W. E. B. Du Bois "Litanie z Atlanty", první český překlad od Arnošta Vaněčka (@ Gedeon, březen 1932)

 


Afroamerický sociolog, historik a aktivista za občanská práva W. E. B. Du Bois (1868-1963) reagoval básní "Litanie z Atlanty" na rasové nepokoje ve městě Atlanta (stát Georgie), ke kterým došlo mezi 22. až 24. zářím 1906 (podrobnosti @"Atlanta Race Riot of 1906"). V revue Gedeon, vydaném r. 1932 ,vyšel první český překlad této básně; překlad Arnošt Vaněček.


Gedeon - Revue en miniature pro duchovní život přítomnosti a pro přátele Palestiny
Březen 1932, ročník III. - číslo 2.

související: W. E. B. Du Bois "The Philadelphia Negro – zapomenutý počátek sociologie ve Spojených státech amerických" Hynek Jeřábek (HISTORICKÁ SOCIOLOGIE, 01/2013)








Populární příspěvky z tohoto blogu

Neil Postman o televizi, serióznosti médií, (ne)vědění, zábavě a hypermoderním člověku (1988)

"Budujeme pohraničí" Zdeněk Forman, Vojtěch Jasný, Karel Kachyňa (k 100. výročí Vojtěcha Jasného)

Neil Postman "Mizející dětství" (2001, @SUNY Fredonia), 75 min.

O mně / About me

Rozhovor s básníkem a spisovatelem Langston Hughesem (rozmlouvá Eva Corey, @WBAI, 13. 6. 1963)