Příspěvky

Zobrazují se příspěvky se štítkem Langston Hughes

Rozhovor s básníkem a spisovatelem Langston Hughesem (rozmlouvá Eva Corey, @WBAI, 13. 6. 1963)

Obrázek
  foto: S Langston Hughesem rozmlouvá Eva Corey @WBAI, 13. 6. 1963 Donald-Bogle · Langston Hughes / interviewed by Eve Corey (@WBAI, 13 June 1963) 00:00 Jak žije a pracuje Langston Hughes? 01:30 Jaké dopisy dostává Langston Hughes? 02:20 Život v Harlemu 03:30 Langston Hughes o svých cestách do Evropy a Afriky ve 20. letech 05:00 Langston Hughes o antologii "Poems from Black Africa" (1963) a o jazycích, v kterých Afričané píší a komunikují 06:55 Langston Hughes o svých knihách pro děti (viz odkazy níže) 08:10 Langston Hughes o svých povídkách  10:10 Langston Hughes o své knize "Fight for Freedom: The Story of the NAACP",           příběh o boji za lidská práva a hnutí NAACP 11:40 Langston Hughes o rasismu vůči ostatním etnikům v New Yorku           Langston Hughes o lynčování dnes a 20. a 30 letech. 14:00 Langston Hughes o psaní o hnutí NAACP a svých povídek Knihy Langstona Hughese pro děti: "The First Book of Rhythms" "The F...

Langston Hughes reads his poem "Freedom´s Plow" (1943)

Obrázek
Freedom's Plow (1943) When a man starts out with nothing, When a man starts out with his hands Empty, but clean, When a man starts out to build a world, He starts first with himself And the faith that is in his heart— The strength there. The will there to build. First in the heart is the dream. Then the mind starts seeking a way. His eyes look out on the world (...) Mecca Audio · Langston Hughes reading his poem "Freedom´s Plow" 1943

Plav 5/2020 – Nad harlemskými střechami (Afroamerická literatura)

Obrázek
foto: ilustrace Hany Sommerové byla použita na obálce aktuálního čísla PLAVu 05/2020, více na webu Young Real Art Rozhovor k tématu: Amerikanista Josef Jařab "Prý příliš mnoho náboženství, jazzu a blues" Esej k tématu: Františka Zezuláková Schormová "Na trase Harlem–Dornych" Alain Locke (překl. Michala Marková) „Nový černoch“ na scéně Langston Hughes (překl. Denisa Šebestová)   Luani z džunglí Nella Larsenová (překl. Agáta Hamari)  Tekuté písky Clarissa M. Scott Delanyová a Helene Johnsonová (překl. Jan Škrob)  "Když zpíváš, zavírám oči a slyším tamtamy" Jean Toomer (překl. Eva Maršíková)  Třtina Zora Neale Hurstonová (překl. Vratislav Kadlec) Žvanírna Více na webu Plav Nadčasové (audio-blog) · Langston Hughes reads his poem "Freedom´s Plow" (1943)

Langston Hughes reads his poem "The Negro Speaks of Rivers" (1921)

Obrázek
Langston Hughes  "Černoch mluví o řekách"  Poznal jsem řeky... Poznal jsem řeky zaniklého světa, jež proudí déle než krev v lidských žilách. Má duše je stejně hluboká jako ty řeky Za brzkého jitra jsem se omyl v Eufratu. Svou chatrč jsem postavil poblíž Konga, které mě pomalu ukolébalo. Podíval jsem se na Nil a postavil u něj pyramidy. Uslyšel jsem zpěv Mississippi, když Abrahám Lincoln přišel do New Orleans, a viděl jsem její kalné vody, které se při západu proměnily ve zlato. Poznal jsem řeky... Dávné, temné řeky, A má duše je stejně hluboká jako ty řeky

LANGSTON HUGHES / interviewed by Eve Corey (13 June 1963)

Obrázek
LANGSTON HUGHES / interviewed by Eve Corey. - Author discusses and reads selections of his work. Includes "Thank you, Ma'am," and "Sorry for a Midget." - BROADCAST: WBAI, 13 June 1963. Download mp3 (36:23 min.)

2 x black american short stories by Langston Hughes and John Henrik Clarke

Obrázek
" The best short stories by Negro writers: an anthology from 1899 to the present "  Langston Hughes (Little, Brown and Company, 1967) " American Negro short stories " John Henrik Clarke (Hill and Wang, 1966) ...................... "American Negro short stories" Autor: John Henrik Clarke Hill and Wang, 1966 355 pages ...................... Table of Contents Introduction "The Lynching of Jube Benson," Paul Laurence Dunbar "On Being Crazy," W. E. B. Du Bois "The Goophered Grapevine," Charles Waddell Chesnutt "The City of Refuge," Rudolph Fisher "The Overcoat," John P. Davis "Truant," Claude McKay "A Summer Tragedy," Arna Bontemps "The Gilded Six-Bits," Zora Neal Hurtson "Bright and Morning Star," Richard Wright "The Boy Who Painted Christ Black," John Henrik Clarke "One Friday Morning," Langston Hughes "So Peaceful in the Co...

2 x Langston Hughes

Obrázek
foto: Langston Hughes před svým domem v Harlemu (NYC), červen 1958 The LIFE Picture Collection/Getty Images Freedom's Plow When a man starts out with nothing, When a man starts out with his hands Empty, but clean , When a man starts out to build a world, He starts first with himself And the faith that is in his heart— The strength there, The will there to build. First in the heart is the dream. Then the mind starts seeking a way. His eyes look out on the world (...) Warning Late Last Night Negroes, Sweet and docile, Meek, humble, and kind: Beware the day They change their mind! Wind In the cotton fields, Gentle breeze: Beware the hour It uproots trees! source: "The Collected Poems of LANGSTON HUGHES" ARNOLD RAMPERSAD, DAVID ROESSEL (Ed.) (1994)

Langston Hughes x Gary Bartz

Obrázek

"Sbírka na záchranu domu Langstona Hughese v Harlemu"

Obrázek
Newyorský spisovatel Renée Watson, který žije poblíž domu jednoho z hlavních představitelů harlemské renesance 30. let 20. století, se rozhodl založit sbírku na jeho koupi a vytvořit z něj kulturní centrum. Název projektu, " I, Too, Arts Collective ", je parafrází Hughesovy básně a cílem je vybrat 150.000$. I, Too, Arts Collective

"Litanie z Atlanty: Z moderní černošské poesie - Langston Hughes, W. E. B. Du Bois" (1938)

Obrázek
********************** Název: Litanie z Atlanty: Z moderní černošské poesie - Langston Hughes, W. E. B. Du Bois Přeložil: Arnošt Vaněček [Upravil Ant. Strnadel] Nakladatel: Praha, Jaroslav Kohoutek Edice: Blok, Sv. 4. Rok: 1938 Počet stran: 61 **********************

"The First Book Of The West Indies" Langston Hughes (ilustrace: Robert Bruce)

Obrázek

"The First Book of Rhythms" Langston Hughes (ilustrace: Robert King)

Obrázek

"Popo and Fifina: Children of Haiti" L. Hughes, A. Bontemps (ilustrace: E. Simms Campbell)

Obrázek

Langston Hughes "Malé písně"

Obrázek
Jsou některé písně jak špendlík do srdce a některé písně jako dýka do prsou a některé písně,  na jejichž tónech visí dny, měsíce a roky a vzpomínky, jež se těžko unesou - některé malé písně, které samy nevědí, co ti přinesou,  jak se zpívají, kdo je zpívá -  a odkud jsou. související: "Adoptivní syn české literatury – Afroameričan Langston Hughes "  MARCEL ARBEIT

Langston Hughes "Lament For Dark People / Žalozpěv za černý lid"

Obrázek
“ Lament For Dark People ” I was a red man one time, But the white man came. I was a black man, too, But the white man came. They drove me out of the forest. They took me away from the jungle. I lost my trees. I lost my silver moons. Now they’ve caged me In the circus of civilization. Now I herd with the many— Caged in the circus of civilization.   " Žalozpěv za černý lid " Byl jsem jednou rudoch, ale přišli běloši. Byl jsem i černoch, ale přišli běloši. Vyhnali mě z pralesa. Vyvlekli z džungle. Ztratil jsem své stromy. Ztratil jsem své stříbrné luny. Jsem teď zavřený do klece v cirkusu civilizace. Jsem teď ve stádu - v kleci cirkusu civilizace. Langston Hughes bio *foto:  drips.cz   

Langston Hughes "My People / Můj lid"

Obrázek
" My People " The night is beautiful, So the faces of my people. The stars are beautiful, So the eyes of my people Beautiful, also, is the sun. Beautiful, also, are the souls of my people. " Můj lid " Noc je krásná,  krásné jsou i tváře mého lidu. Hvězdy jsou krásné, krásné jsou i oči mého lidu. Krásné je také slunce, krásná je také duše mého lidu. Langston Hughes bio *foto: drips.cz

"Langston Hughes v české literatuře"

Obrázek
Afro-američtí spisovatelé a básníci dostávali své místo v české literatuře zejména v antologiích, kde byly uvedeny vždy některé ukázky jejich práce, ale málokdy se jim dostalo více prostoru nebo samostatné knihy. Mezi výjimky patří hlavní představitel tzv. Harlemské renesance, americký básník a spisovatel Langston Hughes.

"Černoch si zpívá blues" Langston Hughes (SNKLHU, 1957)

Obrázek
******************************************* Název: Černoch si zpívá blues Originální název: The Weary Blues (1926), Fine Clothes to the Jew (1927), atd Autor: Langston Hughes (1902-1967) Překlad: Jiří Valja Vydavatelství: Praha, SNKLHU Rok vydání: 1957 Počet stran: 198 s. *******************************************

"O Americe zpívám" Langston Hughes (Mladá fronta, 1950)

Obrázek
******************************************* Název: O Americe zpívám Autor: Langston Hughes (1902-1967) Překlad: Jaroslav Bouček, Zbyněk Kožnar a Jan Stern Vydavatelství: Praha, Mladá fronta Rok vydání: 1950 Počet stran: 89 s. *******************************************

"Piesne mrakodrapového pralesa" Langston Hughes (Bratislava, Slov. spis., 1986)

Obrázek
******************************************** Název: Piesne mrakodrapového pralesa Autor: Langston Hughes (1902-1967) Překlad: Jana Kantorová-Báliková, Marián Heveši a Slavomír Magál Ilustrace: Emil Bačík Vydavatelství: Bratislava, Slov. spis. Rok vydání: 1986 Počet stran: 130 s. ********************************************