"Jídlo pro jednoho stačí dvěma / فإن طعام الواحد يكفي الاثنين "

 



Omar ibnu l-Chattáb رضي الله عنه vyprávěl, že Boží Posel صلى الله عليه و سلم pravil:
 
كلوا جميعا و لا تفرقوا ، فإن طعام الواحد يكفي الاثنين ،
 و طعام الاثنين يكفي الثلاثة و الأربعة ،
 كلوا جميعا و لا تفرقوا ، فإن البركة في الجماعة

Jezte všichni pospolu a nerozdělujte se,
neboť jídlo pro jednoho stačí pro dva, jídlo dvou stačí pro tři a čtyři.
Nerozprchávejte se od sebe, protože požehnání je ve společenství.
“ *

Prorok صلى الله عليه و سلم též řekl:
أحب الطعام إلى الله ما كثرت عليه الأيدي
Nejmilovanější jídlo u Boha je to, kterého se dotýká mnoho rukou.“ **







* Musned al-Bezzár, 127 (včetně poslední věty) – oceněn jako hasan v Sahíhu l-Džámi‘, č. 4501/8630 a v Silsiletu s-Sahíha, č. 2691. Viz též Sahíhu l-Buchári, 5392.
** Viz Šu’abu l-Ímán, 7/3154; a další. Oceněn jako hasanal-Arakím, Ibn Hadžarem a al-Albáním v Sahíhu t-Terghíb, č. 2133. 

Převzato z webu e-islam

foto and Calligraphy by: illm



Populární příspěvky z tohoto blogu

Jiří Trnka

"Z průpovědí arabských" Zuzana Kudláčková (Litera Proxima, 2011)

"Volání hrdličky" Taha Husajn ( SNKLU, 1964)

Abú Bakr ibn Tufajl "Živý, syn Bdícího" (AUDIOKNIHA)

Pavel Barša: Tři utopie 19. století - prométhovsko-pokrokářská, romanticko-reakční a marxistická @EDO (2023)