"Černé umění" Amiri Baraka (1969)




Chceme živá slova moderního světa.
Živé tělo, kterým proudí krev.
Srdce, mozek a duši, která plive oheň.

(...)

Chceme básně, které zabíjejí.
Vražedné básně, básně, které střílí jako pušky.
Básně, které se perou s policajtama v ulicích,
Berou jim zbraně a nechávaj jejich mrtvá těla ležet.

(...)

Básně, které vykřikují jed na bestie v zelených baretech.
Básně, které zbaví svět dobra a lásky.
Nechť se už nepíší žádné básně o lásce,
Dokud láska nebude existovat svobodně a čistě.








Zdroj:
"Selected Poetry of Amiri Baraka/LeRoi Jones"
William Morrow & Co; 1St Edition edition (October 1979)


Další poezie od Leroi Jenes / Amiri Baraka

Populární příspěvky z tohoto blogu

"Five tracts of Hasan Al-Banna (1906-1949): A selection from the Majmuat rasail al-Imam al-shahid Hasan al-Banna" Translated by Charles Wendell (University of California, 1978)

Mohammed Abed al-Jabri "Avoid the hudud Penalties when in Doubt" *

"Korán", Ivan Hrbek (Odeon 1972)

Rapper Special Ed o vlivu kapely N.W.A. na vznik destruktivního žánru "Gangsta Rap"

"The Messenger: The Rise and Fall of Elijah Muhammad" Karl Evanzz (1999)