W. E. B. Du Bois "Litanie z Atlanty", první český překlad od Arnošta Vaněčka (@ Gedeon, březen 1932)

 


Afroamerický sociolog, historik a aktivista za občanská práva W. E. B. Du Bois (1868-1963) reagoval básní "Litanie z Atlanty" na rasové nepokoje ve městě Atlanta (stát Georgie), ke kterým došlo mezi 22. až 24. zářím 1906 (podrobnosti @"Atlanta Race Riot of 1906"). V revue Gedeon, vydaném r. 1932 ,vyšel první český překlad této básně; překlad Arnošt Vaněček.


Gedeon - Revue en miniature pro duchovní život přítomnosti a pro přátele Palestiny
Březen 1932, ročník III. - číslo 2.

související: W. E. B. Du Bois "The Philadelphia Negro – zapomenutý počátek sociologie ve Spojených státech amerických" Hynek Jeřábek (HISTORICKÁ SOCIOLOGIE, 01/2013)








Populární příspěvky z tohoto blogu

"Z průpovědí arabských" Zuzana Kudláčková (Litera Proxima, 2011)

"Volání hrdličky" Taha Husajn ( SNKLU, 1964)

Jiří Trnka

"Komise" Sun’alláh Ibráhim (Dar Ibn Rushd, 2005)

Abú Bakr ibn Tufajl "Živý, syn Bdícího" (AUDIOKNIHA)