První překlad Koránu do češtiny z roku 1913




První překlad Koránu do češtiny vyšel ve třech dílech v "Orientální bibliotéce". První část v roce 1913, druhá 1923 a poslední 1925. Více informací o překladateli a knize naleznete na odkaze.




Populární příspěvky z tohoto blogu

"Five tracts of Hasan Al-Banna (1906-1949): A selection from the Majmuat rasail al-Imam al-shahid Hasan al-Banna" Translated by Charles Wendell (University of California, 1978)

Mohammed Abed al-Jabri "Avoid the hudud Penalties when in Doubt" *

"Člověk s léty nabývá tváře, jakou si zaslouží" Ernesto Sabato (1963)

O mně / About me

Marshall McLuhan "Formativní silou médií jsou média sama" (1964)