"Langston Hughes v české literatuře"




Afro-američtí spisovatelé a básníci dostávali své místo v české literatuře zejména v antologiích, kde byly uvedeny vždy některé ukázky jejich práce, ale málokdy se jim dostalo více prostoru nebo samostatné knihy. Mezi výjimky patří hlavní představitel tzv. Harlemské renesance, americký básník a spisovatel Langston Hughes.

K jeho tvůrčím oblastem patřily hlavně romány, povídky a poezie, rozvněž se ale věnoval psaní knich pro děti a divadelních her (mezi nejúspěšnější patří "Mullato" z roku 1935). Níže uvedený seznam představuje knihy L.Hughese přeložené do češtiny a slovenštiny, převážně se jedná o poezii, kromě knihy "To jsou bilí" (angl. The Ways of White Folks, 1935), která je sbírka úvah L.Hughese o vztazích v americké společnosti. Je opět nutné dodat, že v překladech je znát politické klima 50. let a směr myšlení v poválečném Československu. Spojitost L.Hughese a komunismu bylo téma i v USA a Hughes se ke sklonku svého života snažil od těchto levicových témat distancovat, přesto může být pro dnešního čtenáře problém vytvořit linii mezi uměleckým projevem a politickou propagandou.


Info: Langston Hughes


Překlady Langston Hughese do češtiny

Populární příspěvky z tohoto blogu

Magický ateismus - k románu Miroslava Hlauče "Letnice" (ocenění Magnesia Litera 2025), 12.5.2025

"Černí Češi" (2022), @kino Ponrepo, 27. 6. 2025, 17:00

Krátká legenda o Antikristu" Vladimír Solovjov (1900*)

Muslimské debaty II. - Marxismus/kapitalismus, kritická teorie (neomarxismus), multikulturalismus, výchova dětí (@Debatní klub, 7.3.2025)

Suzi Gablik o moderním a tradičním umění, moderním a tradičním člověku

Malcolm X (100. výročí narození & 60. výročí úmrtí)